AT - возле, около, в, на
1) Нахождение вблизи указанного места или объекта:
а) at the wall/door/window/house/car у стены/двери/окна/дома/машины;
б) at/on the corner на углу, at the bus stop/crossroads/end of the road/street/entrance на автобусной остановке/перекрестке/в конце улицы, дороги/у входа;
в) at the top of the page наверху/вверху страницы, at the top/bottom наверху/внизу
2) Пребывание в каком-либо месте, учреждении, организации, на каком-либо событии, т.е. где совершается какое-либо действие:
at the theatre/cinema/museum/swimming-pool/library/office/factory/party
в театре/кино/ музее/плавательном бассейне/библиотеке/офисе/на заводе/вечеринке;
at/или in my friend's house/Mike's house дома (в доме) у моих друзей/у Майка в доме
3) Со словами, обозначающими занятие, деятельность или состояние (без артикля the!):
at home/work/school/university/college/church/table/war дома/на работе/в школе/университете/колледже/церкви/за столом (быть в процессе еды или привычной работы)/на войне или в сост. войны.
ВАЖНО! Без артикля – at school/church быть в школе/в церкви в значении на занятиях/на молитве. С артиклем – at the school/church находится в помещении школы/церкви с любой иной целью.
4) При обозначении адреса с номером дома: at 35 Maple Avenue в номере/(в доме номер) 35 на Мейпл авеню
IN - в, на
1) Нахождение где-либо, внутри чего-либо:
а) in the wood/park/garden/yard/tree в лесу/парке/саду/во дворе/на дереве; in the sky в/на небе; in the water/sea/river/lake в воде/море/реке/озере;
б) in the office в офисе (внутри помещения, а не в значении – на работе), in the house/ room/kitchen/garage/lift (elevator) в доме/комнате/кухне/гараже/лифте;
в) in the car/helicopter/boat в машине/вертолете/лодке; in the front/back of a car впереди/сзади в машине;
г) in the glass/bottle/box/bag/pocket/cup в стакане/бутылке/коробке/сумке/кармане/чшке; in my pocket/wallet в моем кармане/бумажнике;
д) in the photo/picture/mirror/newspaper на фотографии/картине/в зеркале/газете;
е) in bed в кровати, постели; in hospital/prison в больнице/тюрьме;
ж) in the armchair в кресле, (Но: on the chair на стуле)
ON - на
1) Указание поверхности (горизонтальной, вертикальной, любой), где сверху что-либо, или кто-либо находится:
а) on the snow/ice/grass/sea/ground на снегу/льду/траве/море/земле;
б) on the coast/beach/bridge/A34 road на побережье/пляже/мосту/дороге,шоссе А34;
в) on the bench/roof/wall/floor/ceiling/carpet на скамье/крыше/стене/полу/потолке/ковре;
г) on the shelf/table/bed/sofa/chair на полке/столе/кровати/диване/стуле;
д) on the head/back/shoulder/palm на голове/спине/плече/ладони;
е) on the ground/first/second… floor на первом/втором/третьем…этаже;
ж) on the page 7 на странице 7; on the map на карте; on the menu в меню
2) То же самое при указании поверхности, куда направлено действие:
He fell on the floor. Он упал на пол.
Put the book on the table. Положи книгу на стол.
3) Некоторые стандартные выражения с предлогом on:
а) путешествовать, передвигаться (на чем?): on the plane/train/ship/bus/bike/horse на самолете/поезде/корабле/автобусе/мотоцикле/лошади. Но: in the car/in my car/ in Tom's car в машине/в моей машине/в машине Тома;
б) путешествовать, передвигаться (каким способом/образом?): by plane/by air самолетом/по воздуху, by boat/ship/by sea лодкой/пароходом/морем, by train/by rail поездом/по ж/д (по рельсам), by car/bus/by road машиной/автобусом/по дороге/шоссе;
в) on the radio/television по радио/телевизору;
г) on the front/back of a letter/paper на лицевой/обратной стороне письма/документа;
д) on the left/right слева/справа; on the way (to) по дороге, по пути (к); on the farm на ферме; on foot пешком; on holiday в отпуске; on sale в продаже; on business по делу.
Комментариев нет:
Отправить комментарий